日記;12月25日(日曜日)※晴時々曇

天気/イヤホンの断線/ビアンカの大冒険 ゴールデン・イーグルを救え!/ブラザーベア

■■天気※東京の天気

12月27日;晴時々曇

12月28日;晴れ

■イヤホンの断線

昨日、自転車から降りて気が付いた。
 
後輪に黒いコードが引っかかってることに!
 
後輪のタイヤに巻き込まれた結果、左イヤホンの黒いコードは断線していたのだ。
 
そのため、外出中は右のイヤホンから音楽を聴いていました。
 
800円くらいの安いイヤホンだけど、軽く凹みます。
 
コードがないタイプのイヤホンだと、断線が無いのが魅力的なんですが
 
しかし『①音が悪い、②値段が高め、③落とす可能性がある』という3つの理由でコード付きのイヤホンを使っています。

ビアンカの大冒険 ゴールデン・イーグルを救え!

2人のネズミ・コンビが活躍するビアンカの大冒険(1977)の続編。
 
原題はThe Rescuers Down Under。
 
ビアンカは、ドラえもんの『のび太役』で有名な小原乃梨子。バーナードは、ルパン3世の『ルパン役』で有名な山田康雄が吹き替えで参加しています。
 
観てて思ったのが、小原乃梨子の声の演技が、のび太を演じる時と違って『感情豊か』『知性的』『品の良い』声の出し方だったこと。
 
のび太の声は、感情を抑えて演技してるように見えるのですが、それは知性的なキャラクターにならないように意図したものだったのではないか?
 
そのように考えてしまいました。当たり前ですけど、のび太が知性的に見えたら駄目ですからね。のび太は頭が良くない駄目キャラクターですから!
 
山田康雄はセリフ回しが上手くて、さすがだなという印象。
 
吹き替えが、山田康雄小原乃梨子の2人のかけあいで観れるというのは、やはり楽しいです。
 
興味があったら観て見てください

■ブラザー・ベア

兄の敵をとるために熊を憎む男が、熊になってしまい人間の姿に戻る旅をする話。

 

熊になってしまった『主人公』と小熊の『コーダ』とのやり取りが魅力的でした。

 

結末には、賛否が分かれそうな作品。

 

アメリカのミュージシャン『フィル・コリンズ』が主題歌を歌っています。

 

日本語吹き替え版では、フィルコリンズ(本人)が日本語で歌っており、驚いてしまった。

 

興味があったら観て見てください